«Читаем Абая вместе»

К 175-летию со дня рождения основоположника казахской письменной литературы, поэта-гуманиста и просветителя Абая Кунанбаева Восточно-Казахстанская областная библиотека имени А. С. Пушкина пригласила библиотечную Ассамблею Евразии и все библиотеки, носящие имя великого русского гения Александра Сергеевича Пушкина, принять участие в поэтическом проекте-челлендже «Читаем Абая вместе».

© Фото ОГОНБ имени А. С. Пушкина

«Если Россия – это Пушкин, то Казахстан – это Абай. Именно Абай первым из казахов познакомил и навсегда породнил свой народ с Пушкиным. он же стал первым переводчиков на казахский язык стихотворений Лермонтова, басен Крылова, сатирических произведений Салтыкова-Щедрина, лирики Бунина. Творчество Абая Кунанбаева не теряет своей актуальности и в настоящее время. Писатель-гуманист призывал «чувствовать сердцем», ставил образование и труд неотъемлемым содержанием человека. Сегодня наследие казахского поэта и философа Абая Кунанбаева переведено на 42 языка мира. В электронной библиотеки «Біздің Абай – Наш Абай» Восточно-Казахстанской областной библиотеки имени А. С. Пушкина представлены полные тексты книг писателя на 25 языках мира», – отмечают организаторы.

Омская государственная областная научная библиотека имени А. С. Пушкина принимает поэтическую эстафету «Читаем Абая вместе» от Восточно-Казахстанской областной библиотеки имени А. С. Пушкина и передаёт её Томской областной универсальной научной библиотеке имени А. С. Пушкина.

Отметим, для того чтобы принять участие в акции достаточно прочитать отрывок из любого произведения казахского поэта Абая Кунанбаева и выложить своё видеопрочтение в соцсетях, используя хэштеги #Abai175 #Абай175 #ЧитаемАбаяВместе. В самом ролике или в описании к нему необходимо будет указать от кого принята эстафета и кому она будет передана далее. Познакомиться со всеми участниками акции и проследить ход поэтического марафона можно также с помощью хэштегов челленджа.

Поделиться: