«Япония – страна восходящего солнца»: из цикла «Вокруг света за 80 книг»

10.01 - 31.03

Из цикла «Вокруг света за 80 книг»
Книжно-иллюстративная выставка «Япония – страна восходящего солнца»

Возрастная маркировка: 18+

В 2023 году цикл экспозиций «Вокруг света за 80 книг» познакомит читателей с культурой, языком и историей стран востока. Первая выставка цикла посвящена Стране восходящего солнца – Японии. В экспозицию включены издания на японском, английском и русском языках. 

Материалы по теме:
– «Испания: мост между Европой и Африкой»
– «Италия: от Римской империи до парламентской республики»
– «Франция: от Атлантического океана до Средиземного моря»
– «Португалия: от Карфагена до Евросоюза» 

Выставку открывает раздел истории страны от периода Дзёмон (с 13 000 года до н. э. по 300 год до н. э.) до периода Рэйва (наши дни). Здесь советуем обратить внимание на иллюстрированное издание «Meiji Revisited: The Sites of Victorian Japan». Это своеобразный архитектурный путеводитель по знаменитым и забытым зданиям эпохи Мейдзи, в которых видно влияние западной архитектуры (викторианского стиля) на японскую.

Ценители искусства могут найти на выставке издания, посвящённые японскому театру, костюму, музыкальным инструментам, ландшафтному дизайну и изобразительному искусству. Для первого знакомства со страной подойдёт двуязычное (русский и английский) издание «Объекты всемирного наследия Японии», в котором представлены достопримечательности, имеющие особую культурную или экологическую ценность для человечества. Это древние столицы Киото и Нара, атомный купол в Хиросиме, гора Фудзи. Параллельный текст на английском и русском языках богато проиллюстрирован фотографиями.

Отдельный раздел экспозиции посвящён изучению японского языка, в него вошли учебные и справочные издания (справочники и словари). Среди них:

Попов, Михаил Сергеевич. Японский язык: учебный словарь иероглифов: свыше 2000 иероглифов / М. С. Попов. - Москва: Живой язык, 2014. - 328 с.

Японско-русский визуальный словарь с транскрипцией: [около 4500 слов и словосочетаний и более 3000 картинок: 16+] / пер. на яп. яз. И транскр. Н. Надёжкиной. - Москва: АСТ: Lingua, 2018. - 319 с.

Изучающим язык могут быть интересны художественные произведения на японском языке, среди которых есть как адаптированные издания, например, «Самые лучшие японские сказки» (уровень 1 из 4), так и произведения в оригинале, например, «Логика трёхцветной кошки» Жиро Акагава из серии детективных романов о трёхцветном коте-детективе.

Приглашаем всех желающих ознакомиться с выставкой в часы работы библиотеки. Вход свободный.

Напомним, что в группе Сектора литературы на иностранных языках вы первыми можете узнать о новом наборе на языковые курсы в рамках волонтёрского образовательного проекта «Язык, доступный каждому», а также о новинках учебной, научной и художественной литературы в библиотеке на 120 языках мира! Специалисты всегда ответят на ваши вопросы и помогут сориентироваться в фонде. Присоединяйтесь.

Справки по тел.: +7 (3812) 25-06-32.

Где: Сектор литературы на иностранных языках, 3 этаж (ауд. 302 Б)

Поделиться:
   
Во время посещения данного сайта, Омская государственная областная научная библиотека имени А. С. Пушкина может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве, и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов и принимаете условия.