Пушкин и Даргомыжский

Пушкинские тексты в музыкальном творчестве Даргомыжского занимают особо важное место. Почти четверть всех романсов и песен композитора написано на слова Пушкина. Из четырёх опер – три на пушкинские сюжеты, из них две – значительнейшие, вошедшие в классический репертуар русского оперного театра: «Русалка» и «Каменный гость».

Писать оперу на сюжет пушкинской «Русалки» было делом и трудным и ответственным. Трудным потому, что трагедия не закончена, а ответственным потому, что Пушкин ставит в своём произведении вопросы огромной социальной глубины. Музыка должна была не только соответствовать драматической силе текста, но и обогащать его. Как показала сценическая долговечность оперы, Даргомыжский блестяще решил эти задачи. Не найдя либреттиста, композитор сам пишет текст для своей оперы, причём очень близко к самой трагедии Пушкина. Лишь кое-где Даргомыжский ставит свои акценты: смягчает образ Князя, усиливает трагические переживания Мельника. Сам же композитор пишет текст финала для своего произведения, который является логическим завершением трагедии Пушкина. Опера впервые была исполнена в 1856 году, но из-за плохих декораций, костюмов, из-за купюр успеха не имела. Возобновлена она была в 1865 году и прошла под гром аплодисментов. По этому поводу сам Даргомыжский писал: «Опера пошла так, как будто никогда не давалась. Вызовам артистов и меня конца нет».

Опера «Каменный гость» – это тот редкий, если не единственный, случай, когда пересказывать содержание оперы – это слово в слово пересказывать содержание литературного первоисточника. Как правило, всякое либретто – это в большей или меньшей степени отход от оригинала, часто – сокращение, поскольку петь текст дольше, чем произносить его. Даргомыжский специально поставил перед собой цель: написать оперу на полный текст поэмы Пушкина. В одном из своих писем композитор признавался: «Забавляюсь над «Дон-Жуаном» Пушкина. Пробую дело небывалое: пишу музыку на сцены «Каменного гостя» так, как они есть, не изменяя ни одного слова». Таким образом, основой музыкального действия стал речитативный диалог. Речитатив Даргомыжского – это плод многолетних наблюдений над особенностями речевой интонации и упорного труда его по переплавке этой интонации в музыку. Опера была столь непривычной, столь смелой, – ведь в ней нет ни арий, ни вокальных «вставок», ни  звучных эффектных ансамблей и финалов, – что публика недоумевала, но успех всё-таки был. 

Поделиться:
   
Во время посещения данного сайта, Омская государственная областная научная библиотека имени А. С. Пушкина может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве, и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов и принимаете условия.